Tarinan kerronnan mestari

Englantilainen John Fowles (s. 1926) opiskeli Edinburghin yliopistossa ja Oxfordin New Collegessa. Ranskan ja germaanisten kielten opintojen ohessa häntä kiinnosti ranskalainen eksistentialismi, ajan muodikkain filosofia. Sittemmin Fowles toimi opettajana Englannissa, Ranskassa ja Kreikassa.

Todellisuuden ja fiktion suhdetta tarkasteleva Fowles on osoittautunut kerroksellisen tarinankerronnan mestariksi. Eri maihin ja eri aikakausille sijoittuvien teosten miespäähenkilöt koettavat saada selkoa salaperäisistä naisista, omasta menneisyydestä ja muista mysteereistä.

Esikoisromaani Neitoperho (The Collector , 1963) yhdistelee luokkaerojen analyysiä ja psykologista trilleriä. Päähenkilönä on perhoskeräilijä, joka kidnappaa nuoren naisen. Romaanilla on yhtymäkohtia todelliseen kidnappaustapaukseen sekä Belá Bartókin (1881–1945) oopperaan Herttua Siniparran linna (1911).

Jumalten naamiot (The Magus , 1965; uusi versio 1977) kertoo englantilaisesta opettajasta, joka joutuu Kreikassa erikoiseen käyttäytymistä tutkivaan kokeeseen. Fowles aloitti romaanin jo opettajana ollessaan ja työsti sitä kaikkiaan kolmetoista vuotta. Teoksessa on havaittu vaikutteita muun muassa Shakespearen Myrskystä (The Tempest , 1623), Jamesin Ruuvi kiristyy -teoksesta (The Turn of The Screw , 1898) ja Dickensin Suurista odotuksista (The Great Expectations , 1861) sekä jungilaisesta syvyyspsykologiasta ja kreikkalaisista myyteistä. Ranskalaisen luutnantin nainen (The French Lieutnant’s Woman , 1969) on viktoriaaniseen Englantiin sijoitettu rakkaustarina, jonka lomassa siteerataan muun muassa Darwinia ja Marxia. Aatelismies ja harrastelijapaleontologi Charles Smithson totuttelee ajatukseen opettajattaren naimisesta niin kauan, että tämä ehtii ryhtyä kosijoille rukkasia jakavaksi ”uudeksi naiseksi”. Tämä ratkaisu on vain yksi vaihtoehtoisista lopuista. Fowlesin kokeellista romaania voi lukea selvityksenä perinteisen historiallisen romaanin mahdottomuudesta.

Romaania Daniel Martin (1977) kirjailija on luonnehtinut laajaksi romaaniksi englantilaisuudesta. Siinä käsitellään viktoriaaninen ajan painolastia Hollywoodin elokuvamaailmassa. Mantissa (1982) on kirjailijan ja hänen eroottisen muusansa välinen dialogi.

1700-luvulle ajoittuva Ilmestys (A Maggot , 1985) käsittelee uskonnon ja mystiikan merkitystä ihmisen elämässä. Romaani on murhamysteeri vaeltajista, jotka väittävät kohdanneensa tulevaisuuden matkustajan.

Suomennettuja romaaneja

Neitoperho (The Collector , 1963; elokuva

1965), Jumalten naamiot (The Magus , 1965/1977; elokuva 1968; esitetty suomeksi myös näytelmänä), Ranskalaisen luutnantin nainen (The French Lieutnant’s Woman , 1969; elokuva 1981), Eebenpuutorni (The Ebony Tower , 1974; TV-elokuva 1984), Mantissa (Mantissa , 1982), Ilmestys (A Maggot , 1985)

Muuta

Aristos: Käsityksiäni elämästä (The Aristos: A Self-Portrait and Ideas , 1964)